Πληκτρολόγιο ισπανικών ή ισπανικών ISO;

Ισπανικό πληκτρολόγιο ή Ισπανικό ISO; ¿Ισπανικό πληκτρολόγιο ή Ισπανικό πληκτρολόγιο ISO; Όταν εγκαθιστούμε ή ξεκινάμε έναν υπολογιστή Apple για πρώτη φορά, βλέπουμε μια επιλογή που μας ρωτά αν θέλουμε να χρησιμοποιήσουμε τη διάταξη πληκτρολογίου στα Ισπανικά ή στα Ισπανικά ISO.

Αλλά τι είναι Ισπανικά ISO; Γιατί υπάρχουν περισσότερα από ένα; Δεν θα έπρεπε όλοι να είναι ίδιοι; Λοιπόν όχι, αλλά το πρόβλημα που μπορούμε να βρούμε δεν είναι επειδή υπάρχουν διαφορετικές διατάξεις πληκτρολογίου γενικά, αλλά μάλλον ότι μπορούμε να πούμε ότι το πρόβλημα, εάν υπάρχει, είναι η Apple.

Τι πρόβλημα έχει η Apple; Στην πραγματικότητα, δεν είναι ότι μπορεί να χαρακτηριστεί πρόβλημα, αλλά έχουν κάνει αλλαγές που αργότερα μας προκαλούν σύγχυση στους χρήστες. Αν λοιπόν η Apple έχει κάνει αλλαγές, τι πρέπει να επιλέξω: Ισπανικά ή Ισπανικά ISO; Λογικά, εάν υπάρχουν δύο επιλογές, είναι επειδή ίσως χρειαζόμαστε τη μία ή την άλλη. Σε αυτό το άρθρο θα εξηγήσουμε ποια είναι κάθε διάταξη του πληκτρολογίου και ποιο θα πρέπει να επιλέξουμε ανάλογα με τον τύπο του πληκτρολογίου που έχουμε.

Ισπανικό ή ισπανικό πληκτρολόγιο ISO

παλιό πληκτρολόγιο μήλου

Για να διευκρινίσουμε ποια διαμόρφωση πρέπει να επιλέξουμε, θα δούμε κάθε περίπτωση ξεχωριστά για να κατανοήσουμε πλήρως τις διαφορές σε κάθε μία:

Ισπανικό πληκτρολόγιο

Η ισπανική επιλογή των δύο διαθέσιμων είναι για παλιά πληκτρολόγια μήλου. Όπως μπορείτε να δείτε στην εικόνα, έχω επισημάνει ορισμένα πλήκτρα που δεν είναι στη θέση τους, όπως το "C braided" (ç), τα ερωτηματικά, το σύμβολο συν και τα παύλα.

Εάν δεν χρησιμοποιείτε πληκτρολόγιο ηλικίας πολλών ετών, τόσα πολλά που δεν θυμάμαι να βλέπω κανένα από τα ίδια (ίσως έχει κακή μνήμη), πρέπει να επιλέξετε την επόμενη επιλογή.

Ισπανικό πληκτρολόγιο ISO

Η ισπανική διανομή ISO είναι η επιλογή που πρέπει να επιλέξουμε εάν έχουμε ομάδα σχετικά μοντέρνο. Το πληκτρολόγιο της εικόνας κεφαλίδας και όλα αυτά που βρίσκουμε προς πώληση σήμερα είναι έτοιμα να χρησιμοποιήσουν την ισπανική επιλογή ISO. Χωρίς να προχωρήσω περισσότερο, έχω έναν Mac που είναι ήδη 7 ετών και ήρθε με ένα πληκτρολόγιο συμβατό με τη "νέα" διανομή.

Πώς να ρυθμίσετε το ισπανικό πληκτρολόγιο ISO

Όπως είπα παραπάνω, δεν θυμάμαι να βλέπω ένα πληκτρολόγιο με τη διάταξη της εικόνας, αλλά τίποτα είναι δυνατό. Εάν συμβεί ότι έχετε ένα παλιό πληκτρολόγιο και αγοράσατε ένα νέο, θα πρέπει διαμορφώστε το για χρήση της ισπανικής διανομής ISO. Θα το κάνουμε ακολουθώντας αυτά τα απλά βήματα:

    1. Ανοίγουμε τις προτιμήσεις συστήματος. Από προεπιλογή, βρίσκεται στην αποβάθρα, κάτω δεξιά.
    2. Έχουμε πρόσβαση στην ενότητα «Πληκτρολόγιο».
    3. Στην ενότητα Πληκτρολόγιο, κάνουμε κλικ στην καρτέλα "Πηγές εισόδου".
    4. Τέλος, από τις επιλογές που μας παρουσιάζονται, επιλέγουμε ισπανικά ISO. Όντας μια μικρή αλλαγή, δεν θα είναι απαραίτητη η επανεκκίνηση του υπολογιστή.

Διανομή πληκτρολογίου

Πώς να βάλετε το @ στο πληκτρολόγιο Mac

Αυτό είναι ένα ερώτημα που πολλοί μεταγωγείς αναρωτιούνται, όπως αναρωτήθηκα πριν από περίπου 10 χρόνια: Εάν ο Mac δεν έχει το κλειδί AltGrΠώς μπορώ να βάλω το σύμβολο; Η απάντηση είναι τόσο απλή που είμαστε ηλίθιοι όταν μας δίνεται: το κλειδί άλλος u Επιλογή έχει (σχεδόν) την ίδια λειτουργία με τα Windows AltGr. Το καλό είναι ότι δεν έχουμε μόνο ένα πλήκτρο στη δεξιά πλευρά της ράβδου, αλλά έχουμε δύο κλειδιά, ένα σε κάθε πλευρά της ράβδου. Για παράδειγμα, εάν πίνουμε μια σόδα και θέλουμε να γράψουμε ένα email ή να ονομάσουμε κάποιον στο Twitter χρησιμοποιώντας μόνο το αριστερό χέρι, μπορούμε να βάλουμε @Όνομα χρήστη πατώντας το αριστερό πλήκτρο Alt με τον αντίχειρά σας και 2 με το δαχτυλίδι ή το δείκτη σας.

Επίσης, εάν έχετε πάει ποτέ στην τάξη για να πληκτρολογήσετε ή έχετε μιλήσει με κάποιον που ξέρει, θα σας πει ότι θα πρέπει να χρησιμοποιήσουμε το αντίθετο πλήκτρο στο χέρι που θα πατήσει ένα τροποποιημένο πλήκτρο, όπως το αριστερό Shift to βάλτε το Κεφάλαιο "P" ή το δικαίωμα κεφαλαιοποίησης "A". Εάν πρέπει να πληκτρολογήσουμε οποιοδήποτε τρίτο σύμβολο που απαιτεί το δεξί χέρι και θέλουμε να το κάνουμε γρήγορα, μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε το Left Alt για να πληκτρολογήσουμε αυτό το σύμβολο.

Σύμβολα y τόνους με ένα κλειδί

Ειδικά πλήκτρα σε Mac

Γνωρίζω περιπτώσεις ανθρώπων που δεν γράφουν πολύ που δεν τους αρέσει ότι πρέπει να χρησιμοποιήσουν δύο κλειδιά για να γράψουν ένα γράμμα, ανεξάρτητα από το πόσο τροποποιείται. Εάν συμβαίνει αυτό, πρέπει να γνωρίζετε ότι σε Mac μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε το ίδιο σύστημα που είναι διαθέσιμο στο iOS: όταν θέλουμε να τοποθετήσουμε ένα ειδικό σύμβολο στο iOS, το οποίο μπορεί να είναι μια προφορά ή άλλοι τύποι γραμμάτων, πρέπει να πατήστε και κρατήστε πατημένο το φωνήεν έως ότου εμφανιστούν οι επιλογές, όπως «á», «à» ή «ª». Αυτή η επιλογή είναι επίσης σε Mac, αν και λίγο διαφορετική: αν πατήσουμε ένα πλήκτρο και κρατήσουμε το πατημένο, όλες οι διαθέσιμες επιλογές θα εμφανίζονται με έναν αριθμό πάνω τους. Μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε τα πλήκτρα κύλισης (βέλη) για να επιλέξουμε το επιθυμητό σύμβολο ή μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε έναν από τους αριθμούς στην κορυφή για να εισαγάγουμε απευθείας αυτό το σύμβολο.

Είχατε αμφιβολίες σχετικά με το Ισπανικό πληκτρολόγιο σε Mac;


Το περιεχόμενο του άρθρου συμμορφώνεται με τις αρχές μας συντακτική ηθική. Για να αναφέρετε ένα σφάλμα κάντε κλικ Aquí.

14 σχόλια, αφήστε τα δικά σας

Αφήστε το σχόλιό σας

Η διεύθυνση email σας δεν θα δημοσιευθεί.

*

*

  1. Υπεύθυνος για τα δεδομένα: Miguel Ángel Gatón
  2. Σκοπός των δεδομένων: Έλεγχος SPAM, διαχείριση σχολίων.
  3. Νομιμοποίηση: Η συγκατάθεσή σας
  4. Κοινοποίηση των δεδομένων: Τα δεδομένα δεν θα κοινοποιούνται σε τρίτους, εκτός από νομική υποχρέωση.
  5. Αποθήκευση δεδομένων: Βάση δεδομένων που φιλοξενείται από τα δίκτυα Occentus (ΕΕ)
  6. Δικαιώματα: Ανά πάσα στιγμή μπορείτε να περιορίσετε, να ανακτήσετε και να διαγράψετε τις πληροφορίες σας.

  1.   ricardo dijo

    Ξέρω, αλλά ποια είναι η διαφορά ή ποια κλειδιά αλλάζουν. Υπάρχει το πληκτρολόγιο της Λατινικής Αμερικής; (με την προφορά στα δεξιά του P)

  2.   Τζορτζ Νουνέζ dijo

    Δυστυχώς δεν. Θα πρέπει να τα δημιουργήσουν απευθείας με εκτεταμένο ισπανικό πληκτρολόγιο Λατινικής Αμερικής, όπως Samsung, HP, Dell, IBM, Lenovo, Asus, Sony, Toshiba, Acer κ.λπ.

  3.   γιαμ (@yamilaml) dijo

    Οι δύο επιλογές μου σημειώνονται: Ισπανικά ISO και Ισπανικά μόνο, και αλλάζω σε Ισπανικά μόνο από καιρό σε καιρό. Δεν ξέρω πώς να επιτρέψω μόνο να επισημάνω το ισπανικό ISO και όχι και τα δύο. Ξέρεις?

    1.    Τζόρντι Τζιμινέζ dijo

      Γεια Yam, είναι περίεργο το γεγονός ότι είναι διαφορετικά πληκτρολόγια. Δεν μπορείτε να πατήσετε το σύμβολο - που εμφανίζεται κάτω αριστερά; Με αυτόν τον τρόπο μένετε με τα Ισπανικά (ISO)

      αφορά

  4.   ένζυμο molina dijo

    Έχω πρόβλημα με τα αριθμητικά πλήκτρα στο mac μου γράφω σύμβολα μαζί με τους αριθμούς παράδειγμα 12 <3º4 + 5`6`789
    ποιός μπορεί να με βοηθήσει

    1.    Τζόρντι Τζιμινέζ dijo

      Γεια, ένζω,

      το μόνο πράγμα που μπορώ να σκεφτώ είναι ότι έχετε κάποιο είδος λανθασμένης διαμόρφωσης στις Προτιμήσεις συστήματος. Από αυτό που θα έλεγξα στο πληκτρολόγιο ότι έχετε τα πάντα στη σειρά.

      αφορά

  5.   Nani dijo

    Γεια σας, έχω κάποια προβλήματα με το MacBook Air μου, ειλικρινά δεν ξέρω πώς να το χρησιμοποιήσω καλά, μου το έδωσαν και για παράδειγμα η εφαρμογή iPhoto έχει αποκλειστεί επειδή λέει ότι δεν είναι διαθέσιμη για το Μεξικό, εκτός από αυτό στο App Store δεν μπορώ να κατεβάσω εφαρμογές κανονικές όπως το Instagram Facebook spotify tumblr κ.λπ. Όταν τα ψάχνω παίρνω άλλα μη πρωτότυπα 🙁 και στο iMovie δεν μου φέρνει τόσες πολλές επιλογές για να επεξεργαστώ τα βίντεό μου παρακαλώ χρειάζομαι βοήθεια 🙁

  6.   MARCELINO VAZQUEZ VEGA dijo

    Πώς να αγοράσετε ένα πληκτρολόγιο στα Ισπανικά;

  7.   Sutri dijo

    Ευχαριστώ Jordi Gimenez. Το ισπανικό iso είναι αυτό που έπρεπε να επιλέξετε στη διαμόρφωση.

  8.   Percy salgado dijo

    Το ISO είναι για την Αμερική

  9.   ΙΟΥΛΙΑ ΡΟΥΜΑΝΟΣ dijo

    Δεν μπορώ να βάλω ερωτηματικά

  10.   ευαίσθητη παλμός dijo

    Σας ευχαριστώ πάρα πολύ, είχα δει άλλα άρθρα, αλλά δεν λειτούργησε για μένα. Αυτά τα βήματα ναι.

  11.   δείτε dijo

    Το πρόβλημα λύθηκε, έπρεπε να διαγράψω τα SPANISH και να αφήσω μόνο το SPANISH ISO….

    gracias

  12.   Παύλος dijo

    Στα ισπανικά δεν υπάρχει «CE trencada». (Βλέπε DRAE). Αυτή η έκφραση χρησιμοποιείται στα Καταλανικά. Στα ισπανικά λέγεται «cedilla».

bool (αλήθεια)