Chyba nie kłamię, jeśli powiem, że wszyscy maqueros jesteśmy dumni z kampanii Get a Macponieważ wiele symbolizuje to, czym jest świat komputerów Mac, proste rzeczy, które mają jasny i zwięzły przekaz.
To, co nie jest tak powszechne, to wyświetlanie tych reklam w języku hiszpańskim, ale w języku Blog Apple Widzę, że jest kompilacja wideo ze wszystkimi reklamami Get a Mac w języku hiszpańskim, i chociaż nie mają dotyku oryginalnej wersji, trzeba przyznać, że wcale nie są źle dubbingowane.
PS: Tytuł filmu na YouTube, którego nie mogę udostępnić, tak naprawdę to Mac vs. PC, nie Mac vs. Windows.
Mam tę kompilację w języku łacińskim i hiszpańskim, są napisy 23 i 2
Jeśli go nie widzisz, oto link: http://www.youtube.com/view_play_list?p=948236A7DB1A2C6C
Z Latino ma na myśli hiszpański latynoamerykański i hiszpański z Hiszpanii
Widziałem już twoją kompilację i wydawało mi się, że 2 filmy są w niej powtórzone
Mam tę kompilację w języku łacińskim i hiszpańskim, są napisy 23 i 2
Jeśli go nie widzisz, oto link: http://www.youtube.com/view_play_list?p=948236A7DB1A2C6C
Skrót Wallstreet jest powtarzany jak skrót Microsoft Office. Pozdrowienia.