Tôi nghĩ rằng tôi không nói dối nếu tôi nói rằng tất cả chúng ta đều tự hào về chiến dịch Get a Mac, vì nó tượng trưng cho rất nhiều điều của thế giới Mac, những điều đơn giản nhưng mang một thông điệp rõ ràng và ngắn gọn.
Điều không quá phổ biến là xem những quảng cáo này bằng tiếng Tây Ban Nha, nhưng bằng Nhật ký web của Apple Tôi thấy rằng có một video tổng hợp với tất cả các quảng cáo Get a Mac bằng tiếng Tây Ban Nha, và dù không có nét giống phiên bản gốc nhưng phải công nhận rằng chúng không hề bị lồng tiếng tệ chút nào.
Tái bút: Tiêu đề của video YouTube tôi không thể chia sẻ, nó thực sự là Mac vs. PC, không phải Mac vs. Các cửa sổ.
Tôi có bản dịch này bằng tiếng Latinh và tiếng Tây Ban Nha, có 23 và 2 phụ đề
Nếu bạn không thấy nó, đây là liên kết: http://www.youtube.com/view_play_list?p=948236A7DB1A2C6C
Với Latino, anh ấy có nghĩa là tiếng Tây Ban Nha Mỹ Latinh và tiếng Tây Ban Nha từ Tây Ban Nha
Tôi đã xem phần tổng hợp của bạn và đối với tôi dường như 2 video được lặp lại trong phần tổng hợp
Tôi có bản dịch này bằng tiếng Latinh và tiếng Tây Ban Nha, có 23 và 2 phụ đề
Nếu bạn không thấy nó, đây là liên kết: http://www.youtube.com/view_play_list?p=948236A7DB1A2C6C
Đoạn ngắn của Wallstreet được lặp lại giống như đoạn ngắn của Microsoft Office. Lời chào hỏi.