¿Ikhibhodi yeSpanish okanye ikhibhodi ye-ISO yaseSpain? Xa sifaka okanye siqala ikhompyuter ye-Apple okokuqala, sibona ukhetho olusibuzayo ukuba sifuna ukusebenzisa ubeko lwebhodi yezitshixo ngeSpanish okanye ngeSpanish ISO.
Kodwa yintoni ISpanish ISO? Kutheni kukho ngaphezulu kwesinye? Akufanelekanga ukuba zonke ziyafana? Ewe hayi, kodwa ingxaki esinokuyifumana ayisiyiyo ngenxa yokuba kukho iindlela ezahlukeneyo zebhodi yezitshixo ngokubanzi, kodwa kunokuba sithi ingxaki, ukuba kukho enye, yiApple.
Yeyiphi ingxaki anayo iApple? Ngokwenyani, ayisiyiyo ukuba kunokubizwa ngokuba yingxaki, kodwa benze iinguqu ezithi kamva zisidide abasebenzisi. Ke ukuba iApple yenze utshintsho, kufuneka ndikhethe ntoni: ISpanish okanye iSpanish ISO? Ngokusengqiqweni, ukuba kukho iindlela ezimbini onokukhetha kuzo, kungenxa yokuba sinokufuna enye okanye enye. Kweli nqaku siza kuchaza yeyiphi enye yeendlela zebhodi yezitshixo kwaye yeyiphi ekuya kufuneka siyikhethe ngokuxhomekeke kuhlobo lwekhibhodi esinayo.
Ikhibhodi ye-ISpanish okanye iSpanish ye-ISO
Ukucacisa ukuba loluphi uqwalaselo ekufuneka silukhethile, siza kubona imeko nganye nganye ukuze siqonde ngokupheleleyo umahluko kulowo nalowo:
Ikhibhodi yeSpanish
Inketho yeSpanish kwezi zimbini ziyafumaneka yenzelwe iibhodi ezindala zeapile. Njengoko ubona emfanekisweni, ndiphawule ezinye izitshixo ezingekhoyo, ezinje nge "C braided" (ç), amanqaku emibuzo, uphawu lokudibanisa kunye neentsimbi.
Ukuba awusebenzisi ikhibhodi eneminyaka emininzi ubudala, uninzi kangangokuba andikhumbuli ndibona enye efanayo (mhlawumbi inenkumbulo embi), kuya kufuneka ukhethe ukhetho olulandelayo.
Ikhibhodi ye-ISO yaseSpain
Ukuhanjiswa kwe-ISO yaseSpain lukhetho ekufuneka silukhethile ukuba sineqela ngokwangoku. Ikhibhodi yomfanekiso wentloko kunye nazo zonke izinto esizifumanayo ziyathengiswa namhlanje zikulungele ukusebenzisa ukhetho lweSpanish ISO. Ngaphandle kokuya phambili, ndineMac esele ineminyaka esixhenxe ubudala kwaye yeza nebhodi yezitshixo ehambelana nolwabiwo "olutsha".
Uyicwangcisa njani ikhibhodi ye-ISO yaseSpain
Njengoko benditshilo apha ngasentla, andikhumbuli ndibona ikhibhodi enobeko lomfanekiso, kodwa nantoni na enokwenzeka. Ukuba kunjalo ukuba ubenebhodi yezitshixo endala kwaye uthenge entsha, kuya kufuneka qwalasela ukuba isebenzise ukuhanjiswa kwe-ISO yaseSpain. Siza kuyenza ngokulandela la manyathelo alula:
-
- Sivula ukhetho lwenkqubo. Ngokuzenzekelayo, isechokweni, ngasezantsi ngasekunene.
- Singena kwicandelo le- «Keyboard».
- Kwicandelo lekhibhodi, sicofa kwindawo ethi "Imithombo yokufaka".
- Okokugqibela, kukhetho oluthiwe thaca kuthi, sikhetha i-ISO yaseSpain. Ukuba lutshintsho oluncinci, akuyi kuba yimfuneko ukuqala kwakhona ikhompyuter.
Ungayibeka njani @ kwi-Mac keyboard
Lo ngumbuzo abazibuza wona abaninzi, njengoko ndazibuza malunga neminyaka eli-10 eyadlulayo: Ukuba iMac ayinayo tecla AltGrNdilibeka njani uphawu? Impendulo ilula kakhulu kangangokuba siziziyatha xa sinikwa: isitshixo Alt u Ukhetho In (ngokusebenzayo) umsebenzi ofanayo ne-AltGr kwiWindows. Into elungileyo malunga noku kuba kukuba asinaso isitshixo esinye kwicala lasekunene lebha, kodwa sinezitshixo ezibini, elinye kwicala ngalinye lebar. Umzekelo, ukuba sisela isoda kwaye sifuna ukubhala i-imeyile okanye igama lomntu kwi-Twitter sisebenzisa isandla sasekhohlo kuphela, singabeka @Igama lomsebenzisi ucofa iqhosha lasekhohlo le-Alt ngesithupha kunye ne-2 ngeringi okanye ngomnwe wesalathiso.
Kwakhona, ukuba ukhe waya eklasini ukuba uchwetheze okanye uthethe nomntu owaziyo, baya kukuxelela ukuba kuya kufuneka sisebenzise isitshixo esichaseneyo nesiza kucofa isitshixo esiguquliweyo, njengekhohlo ukuya Shift ukuya beka uSonhlamvukazi "P" okanye ilungelo lokwenza u- "A" kuluhlu. Ukuba kufuneka sichwetheze nasiphi na isimboli yesithathu efuna isandla sokunene kwaye sifuna ukuyenza ngokukhawuleza, sinokusebenzisa i-Alt yasekhohlo ukuyichwetheza olo phawu.
Iimpawu y izandi Isitshixo esinye
Ndiyazazi iimeko zabantu abangabhali kakhulu abangayithandiyo into yokuba kufuneka basebenzise izitshixo ezibini ukufaka ileta, nokuba itshintshiwe kangakanani. Ukuba kunjalo, kufuneka wazi ukuba kwi-Mac singasebenzisa inkqubo efanayo nefumaneka kwi-iOS: xa sifuna ukubeka uphawu olukhethekileyo kwi-iOS, enokuthi ibe sisandi okanye ezinye iintlobo zeeleta, kufuneka cinezela kwaye ubambe isikhamiso kude kuvele ukhetho, njenge «á», «à» okanye «ª». Olu khetho lukwi-Mac, nangona lahlukile kancinci: ukuba sicinezela isitshixo kwaye siyibamba, zonke iindlela ezikhoyo ziya kuboniswa ngenani elingaphezulu kwazo. Singasebenzisa amaqhosha okuskrola (iintolo) ukukhetha isimboli oyifunayo okanye sinokusebenzisa elinye lamanani phezulu ukungena ngqo kulo mqondiso.
Ngaba unawo nawaphi na amathandabuzo malunga Ikhibhodi yeSpanish kwiMac?
Ndiyazi, kodwa yintoni umahluko, okanye zeziphi izitshixo eziguqukayo. Ngaba ikhibhodi yaseLatin American ikhona? (kunye ne-aksenti ekunene kwe-P)
Ngelishwa akunjalo. Kuya kufuneka bazenze ngokuthe ngqo ngekhibhodi eyandisiweyo yeLatin American Spanish, njengeSamsung, HP, Dell, IBM, Lenovo, Asus, Sony, Toshiba, Acer, njl.
Ezi ndlela zimbini zikhethiweyo kum: I-ISO yaseSpain kunye neSpanish kuphela, kwaye nditshintshela kwiSpanish kuphela amaxesha ngamaxesha. Andazi ukuba mandenze njani ukuba ndiphawule i-ISO yaseSpain kwaye hayi zombini. Uyazi?
Molo Yam, kuyamangalisa ukuba okweebhodi yezitshixo ezahlukeneyo. Ngaba awukwazi ukubetha uphawu-oluvela ezantsi ngasekhohlo? Ngale ndlela uhlala neSpanish (ISO)
Phendula nge quote
Ndinengxaki ngezitshixo zamanani kwi-mac yam ndibhala iisimboli kunye nenani lomzekelo 12 <3º4 + 5`6`789
ngubani onokundinceda
Molo, enzo,
Ekuphela kwento endinokucinga ngayo kukuba unohlobo oluthile lokumisela okungalunganga kwiiNkqubo ezikhethwayo. Ukusuka kwinto endiza kujonga kuyo kwiKhibhodi enezinto zonke ngokulandelelana kwazo.
Phendula nge quote
Molo, ndinengxaki ezithile ngeMacBook Air yam, inyani andiyazi ukuba ndingayisebenzisa njani kakuhle, bandinike yona, umzekelo isicelo se-iPhoto sivaliwe kuba sithi asifumaneki eMexico, ngaphandle kwalonto kwiVenkile yeVenkile andinakho ukukhuphela usetyenziso oluqhelekileyo njenge-Instagram Facebook spotify tumblr njl. Xa ndizikhangela ndifumana ezinye ezingezizo ezokuqala 🙁 kwaye kwi-iMovie ayizisi kum iindlela ezininzi zokuhlela iividiyo zam nceda ndifuna uncedo 🙁
Uyithenga njani ikhibhodi ngeSpanish?
Enkosi Jordi Gimenez. Iso laseSpain yinto ekufuneka uyikhethile kuqwalaselo.
I-ISO yeyaseMelika
Andikwazi ukubeka amanqaku emibuzo
Enkosi kakhulu, bendikhe ndawabona amanye amanqaku, kodwa khange andisebenzele. La manyathelo ewe.
isonjululwe ingxaki, kuye kwafuneka ndicime ISpanishi kwaye ndishiye i-SPANISH ISO kuphela….
I gracias
NgeSpanish AKUKHO «ce trencada». (Jonga iDRAA). Eli binzana lisetyenziswa kwiCatalan. NgesiSpanish kuthiwa «cedilla».
Molo, ingxaki yam kukuba andiyifumani i-iso yeSpanish xa ndingena kumthombo wegalelo ... ndifumana kuphela iSpanishi kunye nabanye kunye neLatin Spanish kunye nabanye ... Enkosi, ndilindele impendulo yakho
Molo, inyaniso kukuba, ndizamile ukubukela iividiyo kunye nokufunda iposi yakho kwaye akunakwenzeka ukuba ndifumane iSpanish-iso, ukuba umntu unokundinceda ... ENKOSI KAKHULU ngokwenza ezi zithuba.