אבער וואָס איז עס? שפּאַניש ISO? פארוואס איז עס מער ווי איין? זאָל ניט אַלע זיין די זעלבע? נו, אָבער די פּראָבלעם וואָס מיר קענען געפֿינען איז נישט ווייַל עס זענען פאַרשידענע קלאַוויאַטור לייאַוץ אין אַלגעמיין, אָבער אַז מיר קען זאָגן אַז די פּראָבלעם איז עפּל אויב עס איז איין.
וואָס פּראָבלעם טוט עפּל האָבן? אַקטואַללי, עס איז נישט אַז עס קענען זיין גערופֿן אַ פּראָבלעם, אָבער זיי האָבן געמאכט ענדערונגען וואָס שפּעטער צעטומלען אונדז וסערס. אַזוי אויב עפּל האט געמאכט ענדערונגען, וואָס טאָן איך האָבן צו קלייַבן: Spanish אָדער Spanish ISO? לאַדזשיקאַללי, אויב עס זענען צוויי אָפּציעס, דאָס איז ווייַל מיר דאַרפֿן איין אָדער די אנדערע. אין דעם אַרטיקל מיר וועלן דערקלערן וואָס איז יעדער פון די קלאַוויאַטור לייאַוץ און וואָס מיר וועלן קלייַבן דיפּענדינג אויף די טיפּ פון קלאַוויאַטור מיר האָבן.
ינדעקס
שפּאַניש אָדער שפּאַניש ISO קלאַוויאַטור
צו דערקלערן וואָס קאַנפיגיעריישאַן מיר זאָל קלייַבן, מיר וועלן זען יעדער פאַל ינדיווידזשואַלי צו גאָר פאַרשטיין די דיפעראַנסיז אין יעדער איינער:
שפּאַניש קלאַוויאַטור
די שפּאַניש אָפּציע איז בארעכטיגט עס איז פֿאַר אַלט עפּל קיבאָרדז. ווי איר קענען זען אין די בילד, איך האָבן אנגעצייכנט עטלעכע שליסלען וואָס זענען נישט אין פּלאַץ, אַזאַ ווי די "C בריידיד" (ç), די קשיא מאַרקס, די פּלוס סימבאָל און די ביפסטייק.
אויב איר טאָן ניט נוצן אַ קלאַוויאַטור וואָס איז פילע יאָרן אַלט, אַזוי פילע אַז איך טאָן ניט געדענקען אַז איר האָט געזען די זעלבע (טאָמער עס האט אַ שלעכט זכּרון), איר דאַרפֿן צו קלייַבן די ווייַטער אָפּציע.
שפּאַניש ISO קלאַוויאַטור
די שפּאַניש ISO פאַרשפּרייטונג איז די אָפּציע מיר זאָל קלייַבן אויב מיר האָבן אַ קאָלעקטיוו לעפיערעך מאָדערן. די קלאַוויאַטור פון די כעדער בילד און אַלע וואָס מיר געפֿינען איצט פֿאַר פאַרקויף זענען צוגעגרייט צו נוצן די שפּאַניש ISO אָפּציע. אָן קיין ווייַטער, איך האָבן אַ מעק וואָס איז שוין 7 יאר אַלט און געקומען מיט אַ קלאַוויאַטור קאַמפּאַטאַבאַל מיט די "נייַ" פאַרשפּרייטונג.
ווי צו קאַנפיגיער די שפּאַניש יסאָ קלאַוויאַטור
ווי איך געזאָגט אויבן, איך טאָן ניט געדענקען אַז איך געזען אַ קלאַוויאַטור מיט די בילד אויסלייג, אָבער אַלץ איז מעגלעך. אויב עס כאַפּאַנז אַז איר האָט אַן אַלט קלאַוויאַטור און איר געקויפט אַ נייַע, איר וועט האָבן צו קאַנפיגיער עס צו נוצן די שפּאַניש יסאָ פאַרשפּרייטונג. מיר וועלן טאָן דאָס דורך די פּשוט טריט:
-
- מיר עפענען די סיסטעם פּרעפֿערענצן. דורך פעליקייַט, עס איז אין די דאָק, אין די נידעריקער רעכט.
- מיר אַקסעס די אָפּטיילונג «קיבאָרד».
- אין די קיבאָרד אָפּטיילונג, מיר גיט די קוויטל "ינפּוט קוואלן".
- לעסאָף, פֿון די אָפּציעס וואָס זענען דערלאנגט צו אונדז, מיר קלייַבן Spanish ISO. זייַענדיק אַ מינערווערטיק ענדערונג, עס איז ניט נייטיק צו ריסטאַרט די קאָמפּיוטער.
ווי צו שטעלן @ אויף מעק קלאַוויאַטור
דאָס איז אַ קשיא וואָס פילע סוויטטשערז פרעגן זיך, ווי איך געבעטן זיך וועגן 10 יאר צוריק: אויב מעק האט נישט האָבן די טיקלאַ אַלט גרוויאַזוי טאָן איך שטעלן דעם at צייכן? דער ענטפער איז אַזוי פּשוט אַז מיר זענען נאַריש ווען עס איז געגעבן צו אונדז: דער שליסל אַלט u אָפּציע האט (פּראַקטאַקלי) די זעלבע פֿונקציע ווי Windows AltGr. די גוטע זאַך מיט דעם איז אַז מיר טאָן ניט האָבן בלויז איין שליסל אויף די רעכט זייַט פון די באַר, אָבער מיר האָבן צוויי שליסלען, איינער אויף יעדער זייַט פון די באַר. פֿאַר בייַשפּיל, אויב מיר טרינקען אַ סאָדע און וועלן צו שרייַבן אַן E- בריוו אָדער נאָמען עמעצער אויף טוויטטער מיט בלויז די לינקס האַנט, מיר קענען שטעלן @נאמען דרינגלעך די לינקס אַלט שליסל מיט די גראָבער פינגער און די 2 מיט די רינג אָדער אינדעקס פינגער.
אויב איר אלץ געגאנגען צו די קלאַס צו דרוקן אָדער האָבן גערעדט מיט עמעצער וואָס ווייסט, זיי וועלן זאָגן איר אַז מיר דאַרפֿן צו נוצן די פאַרקערט שליסל צו די האַנט וואָס וועט דרוקן אַ מאַדאַפייד שליסל, ווי די לינקס יבעררוק צו שטעלן די קאַפּיטאַל "פּ" אָדער רעכט צו קאַפּיטאַלייז "א". אויב מיר מוזן דרוקן קיין דריט סימבאָל וואָס ריקווייערז די רעכט האַנט און מיר וועלן צו טאָן דאָס געשווינד, מיר קענען נוצן די לעפט אַלט צו דרוקן דעם סימבאָל.
סימבאָלס y אַקסענץ מיט איין שליסל
איך וויסן קאַסעס פון מענטשן וואָס טאָן ניט שרייבן פיל וואָס טאָן ניט ווי צו נוצן צוויי שליסלען צו שטעלן אַ בריוו, קיין ענין ווי פיל עס איז מאַדאַפייד. אויב דאָס איז דיין פאַל, איר דאַרפֿן צו וויסן אַז אויף Mac מיר קענען נוצן די זעלבע סיסטעם וואָס איז בנימצא אויף iOS: ווען מיר וועלן צו שטעלן אַ ספּעציעל סימבאָל אויף iOS, וואָס קענען זיין אַ אַקצענט אָדער אנדערע טייפּס פון אותיות, מיר האָבן צו דריקן און האַלטן די וואַואַל ביז די אָפּציעס דערשייַנען, אַזאַ ווי «á», «à» אָדער «ª». די אָפּציע איז אויך אויף Mac, כאָטש אַ ביסל אַנדערש: אויב מיר דריקן אַ שליסל און האַלטן עס, אַלע די פאַראַנען אָפּציעס וועט זיין געוויזן מיט אַ נומער אויבן. מיר קענען נוצן די מעגילע שליסלען (אַראָוז) צו קלייַבן די געוואלט סימבאָל, אָדער מיר קענען נוצן איינער פון די נומערן אין די שפּיץ צו גלייך אַרייַן די סימבאָל.
האָבן איר צווייפל וועגן די שפּאַניש קלאַוויאַטור אויף מעק?
15 באַמערקונגען, לאָזן דיין
איך וויסן, אָבער וואָס איז די חילוק, אָדער וואָס שליסלען טוישן. עקזיסטירט די לאטיין אמעריקאנישע קיבארד? (מיט דעם אַקצענט צו די רעכט פון די פּ)
ליידער נישט. זיי זאָל מאַכן זיי גלייַך מיט עקסטענדעד לאַטייַן אמעריקאנער שפּאַניש קלאַוויאַטור, ווי סאַמסונג, הפּ, דעל, יבם, לענאָוואָ, אַסוס, סאָני, טאָשיבאַ, אַסער, עטק.
די צוויי אָפּציעס זענען טיקט צו מיר: נאָר שפּאַניש יסאָ און שפּאַניש, און איך יבערמאַכן צו שפּאַניש נאָר יעדער אָפט. איך טאָן ניט וויסן ווי בלויז צו לאָזן מיר אָפּצייכן די שפּאַניש ISO און ניט ביידע. דו ווייסט?
הי יאַם, עס איז מאָדנע אַז זינט זיי זענען פאַרשידענע קיבאָרדז. קענט איר נישט שלאָגן די סימבאָל - וואָס איז געוויזן אין די דנאָ לינקס? אויף דעם וועג איר בלייבן מיט Spanish (ISO)
גרוס
איך האָבן אַ פּראָבלעם מיט די נומער שליסלען אויף מיין מאַק איך שרייַבן סימבאָלס צוזאַמען מיט די נומערן בייַשפּיל 12 <3º4 + 5`6`789
וואס קענען העלפֿן מיר
הי, ענזאָ,
דער בלויז זאַך וואָס איך קען טראַכטן איז אַז איר האָט אַ פאַלש קאַנפיגיעריישאַן אין סיסטעם פּרעפֿערענצן. פֿון וואָס איך וואָלט קאָנטראָלירן אין קיבאָרד אַז איר האָט אַלץ אין סדר.
גרוס
העלא, איך האָבן עטלעכע פראבלעמען מיט מיין MacBook Air, האָנעסטלי איך טאָן ניט וויסן ווי צו נוצן עס גוט, זיי האָבן עס מיר, און פֿאַר בייַשפּיל די יפאָטאָ אַפּלאַקיישאַן איז אפגעשטעלט ווייַל עס זאגט אַז עס איז נישט בנימצא פֿאַר מעקסיקא, אַחוץ אַז אין די אַפּ סטאָר, איך קען נישט אראפקאפיע נאָרמאַל אַפּלאַקיישאַנז ווי ינסטאַגראַם פאַסעבאָאָק Spotify טומבלר עטק. ווען איך זוך זיי, אנדערע דערשייַנען, נישט די אָריגינעל אָנעס 🙁 און אין ימאָוויע עס קען נישט ברענגען מיר אַזוי פילע אָפּציעס צו רעדאַגירן מיין ווידיאס, ביטע, איך דאַרפֿן הילף
ווי צו קויפן אַ קלאַוויאַטור אין שפּאַניש?
דאַנקען דזשאָרדי גימענעז. די Spanish ISO איז וואָס איר האָט צו קלייַבן אין די קאַנפיגיעריישאַן.
ISO איז פֿאַר אַמעריקע
איך קען נישט שטעלן קשיא מאַרקס
דאַנקען דיר זייער פיל, איך האב געזען אנדערע אַרטיקלען אָבער עס האט נישט געארבעט פֿאַר מיר. די טריט יאָ.
פּראָבלעם סאַלווד, איך האט צו ויסמעקן שפּאַניש און לאָזן בלויז שפּאַניש ISO….
דאַנק
אין שפּאַניש עס איז קיין «ce trencada». (זע DRAE). דער אויסדרוק איז געניצט אין קאַטאַלאַניש. אין שפּאַניש עס איז געזאגט «סעדיללאַ».
העלא, מיין פּראָבלעם איז אַז איך באַקומען נישט די שפּאַניש יסאָ ווען איך גיין אין די אַרייַנשרייַב מקור ... איך נאָר באַקומען שפּאַניש און אנדערע און לאַטייַן שפּאַניש און אנדערע ... אַ דאַנק, איך ווארט אויף דיין ענטפער