ઓએસએક્સ પર matટોમેટરથી ટેક્સ્ટનું ભાષાંતર કરો

UTટોમેટર સર્વિસ

જો તમને અંગ્રેજીમાં પાઠો સંભાળવાની સ્થિતિમાં પોતાને જણાય છે કે તમારે સતત અનુવાદિત કરવું પડશે, અથવા ઓછામાં ઓછું અર્થ તે જાણ્યું હશે જો તમે પછીથી અનુવાદને સાચો અર્થ આપ્યો છે, તો આજે અમે તમને તે કરવાની એક સરળ રીત લાવીએ છીએ. એપ્લિકેશનનો ઉપયોગ "ઑટોમેટરOS ઓએસએક્સમાંથી.

અમે જે હાંસલ કરવા માંગીએ છીએ તે સિસ્ટમ દ્વારા એક ક્રિયા છે, જેથી જો આપણે કોઈ ચોક્કસ ટેક્સ્ટનું ભાષાંતર લેવાનું હોય તો આપણે ગૂગલ પેજ પર જવું ન પડે, ગૂગલ ટ્રાન્સલેટરને શોધવું જોઈએ, પછી ટેક્સ્ટને ક andપિ કરીને પેસ્ટ કરો બ boxક્સ અને ભાષાંતર કરવા. આ સરળ ટ્યુટોરીયલની મદદથી, આપણી ઓએસએક્સ સિસ્ટમ અમને સફારી વિંડોમાં આપમેળે અનુવાદ આપીને તે કામ કરશે.

ઉદાહરણ તરીકે, આપણે સ્પોટલાઇટથી શોધીને "matટોમેટર" એપ્લિકેશન ચલાવીને પ્રારંભ કરીએ છીએ. જ્યારે અમારી પાસે તે ખુલી છે, ત્યારે અમે "સેવા" પર ક્રિયા કરવા માટે મુખ્ય વિંડોમાં પસંદ કરીશું. આગળ, ડાબી બાજુના સર્ચ એન્જિનમાં આપણે "Appleપલસ્ક્રિપ્ટ ચલાવો" જોઈએ છીએ અને તેને જમણી બાજુની વિંડો પર ખેંચીએ છીએ.

આગળનું પગલું એ છે કે સામગ્રીને કા deleteી નાખવી અને તૈયાર કરેલી સ્ક્રિપ્ટની ક copyપિ બનાવવી કે જે અમે ઇચ્છિત ક્રિયા કરવા માટે કરીએ છીએ, જે આ કિસ્સામાં, જ્યારે આપણે અંગ્રેજીમાં કોઈ ટેક્સ્ટ પસંદ કરીએ છીએ, જ્યારે આપણે માઉસનું જમણું બટન ક્લિક કરીએ છીએ, ત્યારે આને ઓર્ડર કરો સ્ક્રિપ્ટ અને તે ફક્ત ગૂગલ અનુવાદ પર જાય છે, તેને ખોલો, અનુવાદ કરો અને અમને આપો.

આપણે જે સ્ક્રિપ્ટ પેસ્ટ કરવી જોઈએ તે છે:

સ્ક્રિપ્ટ ભાષાંતર

રન પર {ઇનપુટ, પરિમાણો
URL ને «http://www.google.com/translate_t?langpair=en%7es&text= to અને ઇનપુટ પર સેટ કરો
કહો એપ્લિકેશન «સફારી new નવી બનાવવા માટે દસ્તાવેજ ગુણધર્મો સાથે {URL: the URL}
અંત રન

જ્યારે અમે સમાપ્ત કરીએ, ત્યારે અમે તેને બચાવવા માટે આપીએ છીએ અને અમે તેને "ટ્રાન્સલેટ ટેક્સ્ટ" જેવા તાર્કિક નામ આપીએ છીએ. હવે આપણે ફક્ત સિસ્ટમ અથવા સફારીની અંદર અંગ્રેજીમાં કોઈ ટેક્સ્ટ પસંદ કરવાનું છે, માઉસનું જમણું બટન આપીએ છીએ, આપણે જોઈશું કે આપણે બનાવેલ સ્ક્રિપ્ટનું નામ કેવી રીતે દેખાય છે અને જ્યારે આપણે તેને ક્લિક કરીશું, ત્યારે તે સફારી ખોલશે અને આપશે. અમને અનુવાદ.

અનુવાદ ઉદાહરણ

વધુ મહિતી - ડ્ર anywhereપબoxક્સ સાથે ગમે ત્યાંથી દસ્તાવેજો છાપો


તમારી ટિપ્પણી મૂકો

તમારું ઇમેઇલ સરનામું પ્રકાશિત કરવામાં આવશે નહીં. આવશ્યક ક્ષેત્રો સાથે ચિહ્નિત થયેલ છે *

*

*

  1. ડેટા માટે જવાબદાર: મિગ્યુએલ gelંજેલ ગેટóન
  2. ડેટાનો હેતુ: નિયંત્રણ સ્પામ, ટિપ્પણી સંચાલન.
  3. કાયદો: તમારી સંમતિ
  4. ડેટાની વાતચીત: કાયદાકીય જવાબદારી સિવાય ડેટા તૃતીય પક્ષને આપવામાં આવશે નહીં.
  5. ડેટા સ્ટોરેજ: cસેન્ટસ નેટવર્ક્સ (ઇયુ) દ્વારા હોસ્ટ કરેલો ડેટાબેઝ
  6. અધિકાર: કોઈપણ સમયે તમે તમારી માહિતીને મર્યાદિત, પુન recoverપ્રાપ્ત અને કા deleteી શકો છો.

  1.   જ્હોન જણાવ્યું હતું કે

    અને તે ક્રિયાને દૂર કરવા અને તેને "ભાષાંતર ટેક્સ્ટ" પ્રદર્શિત કરવા માટે

    1.    પેડ્રો રોડ માર્ટિન જણાવ્યું હતું કે

      તમે જુઆન શું કહે છે?

      1.    જીટીવી જણાવ્યું હતું કે

        અહીં તે છે જે મારા માટે ફોર્મેટમાં ફેરફાર કર્યા વિના સંપૂર્ણ રીતે કાર્ય કરે છે:

        રન પર {ઇનપુટ, પરિમાણો
        URL ને «http://www.google.com/translate_t?langpair=en%7es&text= to અને ઇનપુટ પર સેટ કરો
        એપ્લિકેશનને કહો properties સફારી properties ગુણધર્મો સાથે નવો દસ્તાવેજ બનાવવા માટે {URL: the URL}
        અંત રન

        સ્રોતની લિંક:
        http://www.todosobremimac.com/files/Traducir-Textos-Con-Automator.php

  2.   જ્હોન જણાવ્યું હતું કે

    અને તે ક્રિયાને દૂર કરવા અને "ભાષાંતર ટેક્સ્ટ" દેખાશે નહીં

  3.   અલ્ડો ગ્રાઝિઆની જણાવ્યું હતું કે

    તે મારા માટે કામ કરતું નથી.

    "અભિવ્યક્તિની અપેક્ષા" અને "http://www.google.com/translate_t?langpair=en%7es&text=" માં ભૂલ શરૂ થાય છે

    મને આ સ્ક્રિપ્ટ ખૂબ ઉપયોગી લાગશે

    1.    મિગ્યુએલ એન્જલ જcનકોઝ જણાવ્યું હતું કે

      «Http ... both અને« સફારી both બંનેમાં અવતરણ ચિહ્નો કા Deleteી નાખો અને તેમને જાતે મૂકો, જો તમે તેમને ફોર્મેટ કરેલા રીતે સીધા પેસ્ટ કરો તો તે ભૂલ આપે છે.

      પછી જુઓ કે ત્યાં ફક્ત એક જ અંત છે. તે મારા માટે સારું કામ કરે છે.

      1.    કાર્મેન જણાવ્યું હતું કે

        મારી પાસે તે જ ભૂલ હતી, મેં મારી જાતને અવતરણો મૂક્યા અને હવે તે સંપૂર્ણ રીતે કાર્ય કરે છે. આભાર

    2.    પેડ્રો રોડ માર્ટિન જણાવ્યું હતું કે

      મિગ્યુએલ સાચું છે. તે સાબિત થયું છે અને સંપૂર્ણ રીતે કાર્ય કરે છે. તમામ શ્રેષ્ઠ. આભાર મિગુએલ!

  4.   અલ્ડો ગ્રાઝિઆની જણાવ્યું હતું કે

    મિગ્યુએલ એન્જલનો ખૂબ ખૂબ આભાર!
    હવે સ્ક્રિપ્ટ શરૂ કરો પણ મને એક નવી સમસ્યા છે ...
    તે ફક્ત મારી ક copyપિ કરેલા સરનામાંનું જ ભાષાંતર કરે છે, ટેક્સ્ટને નહીં.
    પછીના લોકો માટે, હું નવી સફારી વિંડો ખોલીશ અને બીજું કંઇ કર્યા વિના ખાલી છોડીશ.
    શું તે માત્ર મને જ થાય છે?

  5.   એચઆરપીએસ જણાવ્યું હતું કે

    હેલો, તે મારા માટે કામ કરતું નથી. તે ફક્ત મને Google પૃષ્ઠ પર લઈ જાય છે ..

  6.   અલ્ડો ગ્રાઝિઆની જણાવ્યું હતું કે

    ફરીથી નમસ્કાર.

    મેં શોધી કા .્યું છે કે અંતે તે લખાણ મારા માટે પણ અનુવાદ કરે છે.

    શું થાય છે કે જ્યારે એવા સમયે આવે છે જ્યારે આપણે અંગ્રેજીમાં "સંપૂર્ણ રીતે" હોય તેવા કોઈ ટેક્સ્ટની ક copyપિ કરીએ છીએ, પરંતુ જો તેમાં કોઈ અન્ય ભાષામાં કોઈ વાક્ય હોય, તો તે તેને ઓળખતું નથી અને અમને નવી કોરી સફારી વિંડો પર લઈ જાય છે.

    મને લાગે છે કે કોઈ પણ ભાષાંતર કરવા માટે સક્ષમ થવા માટેનું પરિમાણ તે અવતરણ છે જે મેં અવતરણમાં મૂક્યું છે:

    http://www.google.com/translate_t?langpair=7 »» »» »» »»% XNUMXes અને લખાણ = માં

    સફારી "સરનામાંઓમાં" જ્યારે હું ઇનપુટ લેંગ્વેજ પસંદ કરીને, ગૂગલ ટ્રાન્સલેટરમાંથી સ્વચાલિત મોડ અથવા ભાષા શોધું છું ત્યારે મને "ઓટો" મળે છે, પરંતુ જ્યારે સ્ક્રિપ્ટમાં તે આદેશનો ઉપયોગ કરવામાં આવે છે, ત્યારે તે તેને સમજી શકતું નથી અને તેને અવગણે છે.

    હું આ સંદેશ તે કોઈની સાથે શેર કરવા માંગુ છું જે ક્ષેત્રમાં જાણકાર છે કે કેમ તે જોવા માટે કે તેઓ તે આદેશ ઉમેરવામાં સક્ષમ હશે કે જેથી "મારી દ્રષ્ટિથી", સ્ક્રિપ્ટ વધુ સંપૂર્ણ છે.

    બધાને શુભેચ્છાઓ અને વેબને વધુ આરામદાયક રીતે અનુવાદિત કરવા આ પદ્ધતિને શેર કરવા બદલ આભાર.

  7.   envarrosa જણાવ્યું હતું કે

    આભાર, તે સંપૂર્ણ રીતે કામ કર્યું. ફક્ત એટલું જ કે તમે શોધેલા દરેક શબ્દ માટે નવી વિંડો ખુલે છે (અને તે પ popપ-અપ્સ નથી). પરંતુ કોઈપણ રીતે, એક મહાન ફાળો. ફરીથી ખૂબ ખૂબ આભાર!

    1.    મારિયો જણાવ્યું હતું કે

      આ અન્ય કોડની મદદથી તમે એક નવું ટ openબ ખોલવા દબાણ કરી શકો છો:

      રન પર {ઇનપુટ, પરિમાણો
      URL ને «https://translate.google.com/?text=» & ઇનપુટ & auto # સ્વત / / es / »અને ઇનપુટ પર સેટ કરો
      એપ્લિકેશન કહો «સફારી»
      સક્રિય
      પ્રયાસ
      ગુણધર્મો સાથે નવું ટ tabબ બનાવવા માટે વિંડો 1 ને વર્તમાન ટ tabબ સેટ કરવા માટે કહો {URL: the URL}
      ભૂલ પર
      ખોલો સ્થાન URL
      અંત પ્રયાસ
      અંત જણાવો
      અંત રન

      ન્યુ_ટabબ પર ()
      સક્રિય કરવા માટે એપ્લિકેશનને «સફારી tell કહો
      એપ્લિકેશનને કહો «સિસ્ટમ ઇવેન્ટ્સ»
      પ્રક્રિયા જણાવો «સફારી»
      મેનૂ બાર 1 ના મેનૂ «ફાઇલ» નું મેનૂ આઇટમ «નવું ટ Tabબ click ક્લિક કરો
      અંત જણાવો
      અંત જણાવો
      અંત new_tab

      શુભેચ્છાઓ.

  8.   પ્રશ્નની બીજી બાજુએ જણાવ્યું હતું કે

    બહું મોટું! આભાર હજારો.

  9.   લુઇસ મિગ્યુએલ મોરા ગુટીરેઝ જણાવ્યું હતું કે

    અને નવા યોસેમિટીનું શું કરવું? મેં તમારો પ્રયત્ન કર્યો છે અને સ્પોટલાઇટનું ઇન્ટરફેસ અલગ છે તે હકીકત સિવાય તે મારા માટે કામ કરતું નથી. આભાર

  10.   ગુઈલેર્મો જણાવ્યું હતું કે

    શું કોઈને કોઈ એપ્લિકેશન અથવા કોઈ રીતે જાણે છે કે આ શબ્દ આપમેળે અનુવાદિત થાય છે, જ્યારે તમે તેના પર કર્સર લગાવી શકો છો, ત્યારે ગૂગલ અનુવાદક બાર કેવી રીતે કાર્ય કરે છે ... જ્યારે કોઈ બીજી ભાષામાં પૃષ્ઠ બ્રાઉઝ કરે છે ...

    તે અતુલ્ય છે કે કેવી રીતે Appleપલ પાસે કંઈક નથી જે તેટલું જરૂરી અને ઉપયોગી છે ...

    જો કોઈ વ્યક્તિ કંઇક ફાળો આપી શકે તો ખૂબ ખૂબ આભાર ..

  11.   પેડ્રો જણાવ્યું હતું કે

    કોઈની પાસે તે કપ્તાન માટે હોઈ શકે છે કારણ કે તે આ આદેશો સાથે કામ કરી રહ્યું નથી દેખીતી રીતે તે તે નવા બળદમાં કામ કરતું નથી

  12.   માર્કોસ જણાવ્યું હતું કે

    અને તે કેવી રીતે કાર્ય કરે છે અથવા Chrome માટે શું બદલાવ થશે

  13.   કીનર ચેર @ (@ કીનરચારા) જણાવ્યું હતું કે

    ઉત્તમ યોગદાન, શું કોઈને ખબર છે કે સફારીને બદલે ક્રોમ કેવી રીતે ખોલી શકાય છે?

  14.   લીઓ જણાવ્યું હતું કે

    કપ્તાન દેખીતી રીતે તે કામ કરતું નથી, કોઈને ખબર છે કે તેને કેવી રીતે સ્વીકારવું?

  15.   જીસસ માર્ટિનેઝ જિમેનેઝ જણાવ્યું હતું કે

    નમસ્તે, iBooks મારા માટે કામ કરતું નથી, જ્યારે હું જમણી બટન ક્લિક કરું ત્યારે મને ફક્ત વિકલ્પ નથી મળતો. હું શું કરી શકું?

    1.    મારિયો જણાવ્યું હતું કે

      આઇબુક્સનો પોતાનો સંદર્ભ મેનુ છે તેથી તે સામાન્ય છે કે તમને તે મળતું નથી, હું નજીકની વસ્તુ વિશે વિચારી શકું છું તે એક સ્પેનિશ - અંગ્રેજી શબ્દકોશ (જે મેં કહ્યું હતું તે ખોટું નથી, તે મૂળભૂત રીતે આવે છે) ઇન્સ્ટોલ કરવું છે, અને " એકવાર તમે શબ્દ પસંદ કર્યા પછી સંદર્ભ મેનૂના વિકલ્પનો સંપર્ક કરો.

  16.   રોડ્રિગો ivલિવારેઝ જણાવ્યું હતું કે

    હેલો સારું! મને આખી સાઇટનું આપમેળે ભાષાંતર થવાની જરૂર છે ... શું આ મારા માટે સારું છે? હું વાંચું છું કે તે ફક્ત પસંદ કરેલા શબ્દોનું જ ભાષાંતર કરે છે, તે હોઈ શકે?

  17.   વિસેલેના 23 જણાવ્યું હતું કે

    મારી સીએરામાં મેરિઓ દ્વારા બનાવવામાં આવેલું ઉત્તમ યોગદાન, તે સંપૂર્ણ રીતે કાર્ય કરે છે, તમારે તેને કામ કરવા માટે ફક્ત હાથથી મૂકવું પડશે, તે જ સફારી સત્રમાં ખુલશે.

  18.   માર્ક જણાવ્યું હતું કે

    નમસ્તે મિત્ર, હું જોઉં છું કે તમે મ specialistક નિષ્ણાત છો, હું તમને મદદ કરી શકું છું કે નહીં તે જોવા માટે, શક્ય હોય તો તે તરફેણ પૂછવા માંગું છું. મારી પાસે મેક સિંહો 10.7 ઇન્સ્ટોલ કરેલું છે (હું તે લોકોમાંનો નથી કે જેઓ અપડેટ્સ અથવા નવી operatingપરેટિંગ સિસ્ટમ્સ પછીના છે, જ્યારે હું મારા માટે કામ કરું છું), પરંતુ થોડા દિવસો પહેલા મેં આવશ્યક એપ્લિકેશનની શોધમાં કંઈક અસામાન્ય કર્યું. જ્યારે હું Storeપ સ્ટોરમાં પ્રવેશ કરું છું, ત્યારે એપ્લિકેશન ofસ સીએરાથી ક્યાંય પણ બહાર આવી નથી, મને લાગે છે કે તે એક રસપ્રદ એપ્લિકેશન છે કારણ કે મેં જોયું કે તેની કેટલીક સુવિધાઓ છે. તેથી મેં તેને મારા વિક્ષેપમાં ડાઉનલોડ કરી, અને હું સૂઈ ગયો. જ્યારે મેં પરત કર્યું ત્યારે બધું ડાઉનલોડ થઈ ગયું હતું અને ઇન્સ્ટોલ કરવા માટે તૈયાર છે, મેં મશીનમાં પ્રવેશવાનો પ્રયાસ કર્યો પણ તે મને વિકલ્પો આપતો નથી, તેથી હું સમજી ગયો કે તે એક નવી operatingપરેટિંગ સિસ્ટમ છે. મ OSક ઓએસ સીએરા પ્રમાણમાં સારી રીતે કાર્ય કરી રહ્યું છે, પરંતુ તે મને મોવિસ્ટાર (વેનેઝુએલા), બ્રાન્ડ E3 ના 1756 જી મોડેમ સાથે ઇન્ટરનેટથી કનેક્ટ થવા દેશે નહીં, તે મેં મેક ઓએસ માટે ડ્રાઇવર્સને ડાઉનલોડ કર્યા પછી પણ તેને ઓળખતું નથી… .હું શું કરી શકું છુ? અગાઉ થી આભાર….

  19.   ડેનિયલ ક્યુર્ચેટ જણાવ્યું હતું કે

    હાય વસ્તુઓ કેવી છે? હું અન્ય લોકો જેવી જ સમસ્યાનો સામનો કરું છું. મેં અલ કેપિટન ઇન્સ્ટોલ કર્યું છે અને તે અહીં ઉલ્લેખિત સ્ક્રિપ્ટનો પ્રતિસાદ આપતો નથી અને સિવાય મારે તેને ગૂગલ ક્રોમ હેઠળ ખોલવાની જરૂર છે. અગાઉથી આભાર.

  20.   અલેજાન્ડ્રો મેલો જણાવ્યું હતું કે

    હેલો, ગુડ મોર્નિંગ, મને ડેનિયલની જેમ જ સમસ્યા છે, મારી પાસે કેટેલિના સ્થાપિત છે અને સ્ક્રિપ્ટે કોઈ પ્રતિક્રિયા આપી નથી. મેં પહેલાથી જ સ્ક્રિપ્ટના અવતરણોને સુધાર્યા છે અને જ્યારે તેને autoટોમેટરની અંદર ચકાસીએ ત્યારે તે સારું લાગે છે, પરંતુ સેવાઓમાં તે બહાર આવતું નથી. હું મદદની કદર કરું છું. ખુબ ખુબ આભાર.